原名「台灣學術線上」
包含TAO期刊庫 + TAO書籍庫 + 論文 + 史料文獻
首頁 | 關於TAO | 瀏覽 | 進階查詢 | 參考工具 | 會員服務 | 已購專書 | RSS服務 | 電子報 | FAQ  
查詢範圍:
   
查詢模式:
熱門查詢詞:
老人需求dvd直播Perception
   
   
   
     
   
 
項次 書目
1
題名:祖先崇拜中的文化變遷:以大阪台灣人為例    
Acculturation of Ancestral Rituals: The Case of Taiwanese Residents in Osaka
著者:黃嘉琪(Chia-chi Huang)
出版地區:台灣
出版城市:台北市
學科:人類學
關鍵字:在日台灣人 ; 社會變遷 ; 祖先祭祀 ; Taiwanese residents in Osaka ; acculturation ; ancestral ritual
刊名:考古人類學刊
卷期:72期(2010.6)
頁碼:67-96
語言:繁體中文
摘要: 中文摘要PDF ; 英文摘要PDF

移住日本的台灣人,終有一日會面對老死的問題。那麼,對於下定決心在日本入 土為安的他們來說, r 祖先崇拜」到底是如何地進行與被理解的呢?綜觀現今的在日 外國人研究,我們可以知道,大部份的研究重心都放諸在討論他們的出身意識與認同 的面向上,抑或在強調他們是如何努力地在異鄉維繫他們的傳統民族祭品巴。在日外國 人研究中的民族祭紀的論點,固然重要,但是隨著在日外圍人趨向日本化,我們應該 更要緊焦在,當他們在接觸日本的文化體系與社會結構時,與日本文化結合的層面 上。因此,本論文將重視此文化變遷的現聾,並以筆者的調查地日本大服地區為例, 考察當地台灣人在祖先崇拜上的轉變,及其所引發的文化變遷。 大阪台灣人在葬儀、法事、建墓、納骨等的往生儀禮與佛壇、祭肥等的祖先祭把 上,與在日韓國﹒朝鮮人、中國人不同,並沒有展現濃厚的民族性,但是將出身姓仍 續留刻印在墓碑這點的例子來看,也不能盡說他們試圖抹煞7 自己的出身。可是,從 「過去帳」的內容來看,他們並沒有把祖先和父母的名字寫入,他們自認為是移民第 一代,而這種不受過去祖先祭品E束縛的意識,正是促使他們將新的日本社會慣習溶入 自己生活的新動力。
People who migrated from Taiwan to Japan face issues concerning aging and death at some stage. How do those Taiwanese people determined to make Japan their final home practice ancestral rituals? Most of the literature regarding ancestral rituals by foreign residents in Japan, discusses identity and the preservation of their native rituals. More important, however, is their orientation toward Japanese culture. Therefore, this paper looks at how values concerning ancestral rituals have changed by analyzing cases of Taiwanese residents in Osaka. Whereas Taiwanese residents in Japan do not show their ethnic identities overtly in ancestral rituals such as funerals or, altars, Korean or Chinese residents in Japan exhibit their ethnic identities through their rituals. It is not necessarily the case that all of the Taiwanese residents in Japan do the same Some of them, for instance, inscribe their native names in gravestones. “When it comes to Kako-cho," a Buddhist ritual item literally meaning "ancestral book" and usually containing ancestral names, however, Taiwanese residents do not write in their ancestral names. Instead, they simply put their names in. This clearly displays their identities as the first generation of Taiwanese residents in Japan. By not binding themselves to follow their native rituals, it seems that they try to adopt Japanese customs in accordance with Japanese society.


    

本卷期目次
考古人類學刊 72期 (2010.6)
文化認同、生態衝突與族群關係:由阿美族都蘭部落的傳統領域論述談起/ 羅素玫
書評--Palm at the End of the Mind: Relatedness, Religiosity, and the Real/ 鄭瑋寧
從惠來遺址出土遺物和古土壤形態探討台中盆地史前環境/ 屈慧麗黃文樹蔡衡
祖先崇拜中的文化變遷:以大阪台灣人為例/ 黃嘉琪
Reinterpretation of Maternal Requests for Cesarean Sections in Taiwan/ Chen-I Kuan
 
   
 
   

與TAO合作 | 隱私與版權聲明 | 聯絡方式 | 下載Adobe Reader
地址:台北市中正區(100)北平東路30-12號3樓
電話:(02)2393-6968 傳真:(02)2393-6877
Email: service@wordpedia.com
Wordpedia Family: 學校、企業版入口 | 遠流影音館
Copyright©2011 Wordpedia Co., Ltd. All Rights Reserved.